НовостиКонтакты

Псалтирь

О ПСАЛТИРИ
 
Псалтирион, по-гречески, - струнный музыкальный инструмент, в сопровождении которого в глубокой древности пелись обращенные к Богу молитвенные песнопения. Сами песнопения получили поэтому название псалмов, и сборник их стал называться Псалтирью. Псалмы  были  объединены в одну книгу в V веке до Рождества Христова. На славянский язык с греческого Псалтирь переведена братьями святыми равноапостольными Мефодием и Кириллом, учителями славян, в середине IX века, как упоминает об этом преподобный Нестор Летописец (умер ок. 1114 года). Псалтирь впервые издана по-славянски типографским тиснением с древних рукописей в Кракове в 1491 году.

 

В Церкви Христовой Псалтирь получила особенно широкое применение в богослужении. У христиан богослужебное употребление Псалтири началось уже во времена апостольские (1 Кор. 14, 26; Еф. 5, 19; Кол. 3, 16). Псалтирь послужила источником большей части вечерних и утренних молитв. Псалмы входят в состав почти каждого чина православного богослужения.
На Руси Псалтирь была широко распространена. Она имела немаловажное, значение в жизни русского человека: она употреблялась и как книга богослужебная, и как назидательная для домашнего чтения, а также была основной учебной книгой.
В Псалтири из 150 псалмов, часть относится к Спасителю - Господу Иисусу Христу; они важны в сотериологическом плане (сотериология - учение о спасении человека от греха). Эти псалмы называются мессианскими (Мессия, с еврейского, значит - Спаситель). Различают псалмы мессианские в прямом и в преобразовательном смысле. Первые говорят только о грядущем Мессии - Господе Иисусе Христе (Пс. 2, 15, 21, 44, 68, 71, 109). Вторые повествуют о лицах и событиях Ветхого Завета (царь и пророк Давид, царь Соломон и др.), прообразующих Новый Завет Господа Иисуса Христа и Его Церковь (Пс. 8, 18, 34, 39, 40, 67, 77, 96, 101, 108, 116, 117).
151-й псалом посвящен псалмопевцу Давиду. Этот псалом содержится в греческой и славянской Библии.
Псалтирь вначале делилась на пять частей применительно к древнему богослужебному порядку. В современном богослужебном Уставе Православной Церкви принято деление Псалтири для удобства при употреблении ее за богослужением и в домашнем (келейном) правиле на 20 разделов - кафизм (кафисм) каждая из которых делится на три «Славы», или статии. После каждой «Славы» трижды читается «Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже!».
Псалмы читаются в храме ежедневно за всяким утренним и вечерним богослужением. Полностью Псалтирь прочитывается в течение каждой недели (то есть седмицы, а Великим постом - дважды в течение седмицы).
Домашнее молитвенное правило находится в глубокой молитвенной связи с богослужением храмовым: утренняя келейная молитва, начиная новый день, предваряет богослужение и внутренне готовит к нему верующего, вечерняя, заканчивая день, как бы завершает и церковную службу. Если верующий не был в храме за богослужением, он может включить в свое домашнее правило псалмы. Число псалмов при этом может быть различным - в зависимости от намерений и возможностей верующего. В любом случае отцы и подвижники Церкви предлагают верующему читать псалмы ежедневно, полагая непременным условием духовной пользы чтения и изучения псалмов благочестие и чистоту сердца.
 



Названия псалмов

 

Надписи псалмов, во-первых, показывают имя их писателей: например, псалом Давиду (23, 28 и др.), т.е. псалом, внушенный Давиду Духом Святым; псалом Асафу (73), сыном Кореовым (86, 87).

Во-вторых, вместе с именем писателя указывают на главного регента, к которому отсылался псалом и который обязан был переложить псалом на музыку, разучить его в хоре и следить за исполнением псалма и в пении и в музыке. Это в надписях псалмов означается словом «в конец», по переводу русской Библии начальнику хора, с греческого языка значит «для исполнения или совершения». Например, псалмы: 12, 13, 14 и др. надписываются: в конец, псалом Давиду, т.е. псалом, внушенный Духом Святым Давиду, передан начальнику хора для исполнения; псалом 38: в конец, Идифуму, песнь Давиду, или 76: в конец, о Идифуме, псалом Асафу - значит, что псалмы (Давида и Асафа) переданы для исполнения начальнику хора Идифумова.

В третьих, указывают на способ исполнения псалмов, а иногда и на самые музыкальные инструменты, на коих должны были псалмы исполняться. Например, псалом 4 надписывается: «в конец, в песнех» - и это значить: петь псалом без музыки; «псалом песни» - надпись на псалмах 29, 67, 86 и других означает такую песнь псалма, которая, начинаясь игрою на струнном инструменте, сопровождается хоровым пением; псалом 5 надписывается «о наследствующем», что с еврейского языка означает духовой музыкальный инструмент - род трубы или рога; значить должны исполнять этот псалом на духовых музыкальных орудиях; псалом 6: «в конец в песнех о осьмом»-значить: начальнику хора следует сопровождать пение псалма на восьмиструнном музыкальном инструменте; псалмы: 8, 80, 85 имеют надпись: «о точилех», под которыми с еврейского языка означается арфа, заимствованная из филистимского города Гефа, и следовательно  должны исполнять эти псалмы на гефском инструменте, как это и переведено в русском переводе Библии. Кроме того, «точило» означает тиски для выжимания сока из плодов, а это может указывать на то, что псалмы эти пелись во время праздников сбора и топтания винограда; надпись псалома 9: «в конец о тайных сына», по русскому переводу Библии - начальнику хора указывает, по толкованию Вишнякова, петь псалом тонким напевом, на голос пения: смерть сыну! Надписи псалмов: 44-го о изменяемых, 59-го о изменитися хотящих, 68-го о изменшихся - указывают на еврейские музыкальные струнные инструменты, на которых исполнялись псалмы, под названием: киннор, шошан, шушан эдут; в 79-м псалме к этой надписи прибавляется «свидение Асафу», т.е. поучительная обличительная песнь Асафа; у псалма 45-го надпись: «в конец, о сынех Кореовых о тайных», указывает начальнику хора сынов Кореевых исполнять псалом на музыкальном инструменте «аламоф», которое издавало тонкий звук «по-девичьи»; песнь псалма (87) сыном Кореовым, в конец, о Маелефе, еже отвещати, разума Еману Израильтянину - по русскому переводу Библии: песнь, псалом сынов Кореевых, начальнику хора на махалаф для пения, учение Емана Езрахита, т.е. исполнять пение псалма в сопровождении музыки на махалафе. Этот музыкальный инструмент грустного, заунывного тона и требует заунывного же напева. Слова: еже отвещати, указывают на то, что псалом этот пели попеременно то одним, то другим хором, как у нас поют антифоны.

В четвертых - указывают на свойства содержания псалмов; например, молитва (псалмы 16, 85, 89, 101, 141), - хвала песни (90), т.е. хвалебная песнь Богу. Сюда же могут относиться псалмы, имеющие название «аллилуия» - (Псалма 105, 106, 110-118), с еврейского «хвалите Бога», побуждающие к хвалению и славословию Бога; надписи: а) 74-го псалма «да не растлиши», по переводу русской  Библии «не погуби», указывает на молитву псалмопевца к Богу о том, чтобы Он не допустил ему и народу его погибнуть среди постигших его бедствий; б) псалма 103-го «о мирстем бытии» - т.е. о сотворении мира, где прославляется творец и промыслитель мира; в) «песнь о возлюбленном» (псалма 44) - содержат песнь о высокой взаимной любви, изображаемой в образе жениха и невесты; г) псалом 99-й «во исповедание» - выражает благодарность и прославление Бога и д) псалом 69-й - «в воспоминание, во еже спасти мя Господу» - напоминает Господу о нуждах псалмопевца и содержит воззвание о помощи Божией против врагов его и спасении от них.

В пятых - указывают случай и исторические обстоятельства, послужившие к написанию псалмов, например псалом 17 писан по случаю избавления Давида от преследования Саула и от руки всех врагов его; псалом 3-й - по случаю бегства Давида от Авессалома, сына своего;  псалом 29-й - по случаю обновления дома Давидова; псалом 50-й - по случаю обличения Давида пророком Нафаном; псалом 51-й - по случаю донесения Доика Саулу о пребывании Давида в дому Авимелеха.

В шестых - указывают место и время, когда и где составлялись псалмы, и время, в которое они пелись; псалом 91-й надписывается «псалом песни в день субботный», и это значит, что он пелся в субботу во время возлияния вина при утреннем всесожжении; псалом 23-й «единыя от суббот» употреблялся в 1-й день недели, соответствующий нашему воскресному дню; псалом 47-й - «вторыя субботы» - во 2-й день недели; псалом 93-й - «в четвертый субботы» - 4-й день недели - в среду, псалом 92-й - «в день предсубботный, внегда населися земля» - т.е. в 6-й день недели - в пятницу, когда земля была населена животными и созданы были Адам и Ева; псалом 95-й - «хвала песни Давиду, внегда дом созидашеся по пленении» - т.е. на созидание храма после плена вавилонского. Приписывается этот псалом Давиду потому, что весь псалом с небольшими различиями в словах пет был во время Давида по перенесении ковчега в Сионскую скинию (1 Пар. 16, 23-33); псалма 96-й - «псалом Давиду, егда земля его устрояшеся», т.е. написан был Давидом тогда, когда царство его, потрясенное возмущением Авессалома, благоустроялось и приходило в прежний порядок; псалом 28-й - «исхода скинии» - указывает или на время устроения Давидом новой скинии и перенесения в нее ковчега завета, или напоминание священникам, по окончании служения, при выходе их из скинии, того, что им надлежит приготовить к следующему служению (например: принесите Господеви, сынове Божии, сыны овни и т. д.), псалом 26-й - «прежде помазания», т.е. составлен был или был употребляем прежде помазания Давида на царство; псалом 30-й - «Давиду изступления» указывает на то время написания псалма Давидом, когда он во время гонения его от Саула находился как бы вн4 себя, в самом удрученном состоянии духа и готов был отчаяться в помощи Божией. Пятнадцать псалмов (119-123) под назаванием: «песнь степеней», или по русскому переводу Библии «песнь восхождения» пелись на 15-ти ступенях 2-го храма Иерусалимского при восхождениях во Иерусалим или при возвращении иудеев из вавилонского плена, или во время предписанных Моисеем путешествий во Иерусалим для поклонения Богу в три главные годовые праздника - кущей, опресноков и в праздник седмиц (Второзак. 16, 16). Надпись псалма 64-го - «песнь Иеремиева и Иезекиилева, людей переселения, егда хотяху исходити» значит любимая песнь пленных иудеев по случаю возвращения их из плена, о котором предсказывали и писали Иеремия и Иезекииль; псалом 70-й - «сынов Ионадавовых и первых пленшихся», т.е. псалом о сынах Ионадава, известных под именем Рехавитов, отличавшихся благочестием и верным соблюдением отеческих преданий, воспетый от лица первых пленников, отведенных в плен с Иехониею в 1-е нашествие Навуходоносора и желавших возвращения и избавления от рабства; псалом 147 и 148-й - с надписью «аллилуия Аггея и Захарии», указывают на то, что эти псалмы пелись иудеями по возвращении их из плена во время пророков Аггея и Захарии, а псалом 138-й - «Захариин в рассеянии» на то, что его пели иудеи, не возвратившиеся из плена, а оставшиеся в рассеянии между другими народами; псалом 136-й - «Давиду Иеремием» указывает на воспоминание о плене, т.е. в этом псалме евреи, отведенные в плен и потом возвратившиеся, рассказывают, что было с ними в плену вавилонском, о котором предсказывал Иеремия, но сам Иеремия не был в плену и не дожил до окончания его; в псалме 65-м - «песнь псалма воскресения» содержится благовестие о будущем воскресении умерших и воскресении Христовом, почему из этого псалма церковью взяты антифоны, поемые на литургии в Пасху; псалом 21-й - «о заступлении утреннем», по русскому переводу Библии «при появлении зари» употреблялся при совершении утреннего жертвоприношения; псалом 15, 55-59 с надписью: «столпописание», указывает на особенное значение псалмов, на особенную глубину и многозначительность мыслей и выражений, которые содержатся в тех псалмах и являются в них как бы вырезанными надписями, подобно тому, как в древние времена начертали на столбах и скалах законы и изречения мудрости, достойные памяти потомства; псалом 55-й с надписью: «о людех от святых удаленных, Давиду в столпописание, внегда удержаша и иноплеменницы в Гефе (по русскому переводу Библии - о голубице, безмолвствующей в удалении, писание Давида, когда филистимляне захватили его в Гефе) - указывает на Давида и удалившихся с ним из Иерусалима и от святых мест его, во время гонения Саула, в филистимскую землю, где в городе этой земли -Гефе, захватили его иноплеменники.
В псалмах часто (до 70 раз) в еврейском и русском текстах употребляется слово села или селаг. По мнению некоторых отцов Церкви, слово это означает или перемену тона в музыки и пении, или остановку или передышку в музыке и пении (см. библейский словарь Солярского, толкование на псалмы Вишнякова и епископа Палладия).
В русском переводе Псалтири (как и во всей Библии в русском переводе) слова, поставленные в скобках, заимствованы из греческого перевода 70-ти толковников (III в. до Р. Х.); слова, напечатанные курсивом, приведены для ясности и связи речи.
 
О чтении Псалтири по усопшим
 
В Православной Церкви издревле существует благочестивый обычай чтения Псалтири над телом умершего диакона, монаха и мирянина. (Над почившим священником и епископом читается Евангелие.) Псалмы читаются непрерывно (кроме времени, когда совершаются при гробе панихиды или литии) до погребения усопшего и в память его после погребения. Это чтение служит молитвой Господу о усопшем, утешает скорбящих о почившем и обращает их молитвы о нем к Богу. Порядок чтения Псалтири при этом такой: каждая кафизма начинается молитвословием «Приидите, поклонимся...» (трижды); по каждой «Славе» кафизмы читается молитва «Помяни, Господи Боже наш...», находящаяся в конце «Последования по исходе души», и на ней поминается имя усопшего, а по окончании кафизмы читаются Трисвятое по Отче наш, тропари покойны и положенная после каждой кафизмы молитва.
Совершать чтение Псалтири по усопшим может всякий благочестивый мирянин.

Создание сайтов в Казани